Разведчики времени - Страница 130


К оглавлению

130

— Ты глупая англичанка! — бормотал Кут ван Биик, поднимаясь из травы позади них. — Южноафриканского буйвола не остановить твоей детской игрушкой. — Он горделиво поднял свой знаменитый винчестер. — Вот почему я взял с собой свое ружье, англичанка.

Марго глубоко вздохнула:

— Я… я понимаю. Да. Спасибо вам. Кут хмыкнул и показал большим пальцем назад, в сторону лагеря:

— У меня есть рыба на ужин.

Тон, которым он это произнес, был настолько уничижительным, что Марго захотелось уползти куда-нибудь в глухую нору, забиться поглубже и закрыть за собой вход.

Валлиец медленно, аккуратно вернул стрелу на место — в колчан у него на боку.

— Вы проявили себя храбрецом, — похвалила его Марго, не будучи, правда, уверена, что его английского хватит, чтобы понять ее фразу.

Кайнан обернулся к ней. Марго вздрогнула: лицо валлийца оказалось мертвенно-бледным. Он бросил взгляд на свой лук, на мертвого буйвола, затем перевел глаза на Куга. Произнес на ломаном английском:

— Кут? Ты показать ружье?

Кут ухмыльнулся:

— Конечно. Пошли в лагерь. Научу тебя стрелять.

В глазах валлийца засветились радость и облегчение.

Молча Марго последовала за мужчинами в лагерь.

«В следующий раз, — поклялась она, — я возьму такое здоровенное ружье, которое сможет остановить любое чудовище, какое только мне попадется».

Она совершила ошибку. Очень серьезную. К счастью, не роковую. На этот раз ей повезло.

Зато следующая ошибка Марго оказалась гораздо серьезнее, чем неправильный выбор оружия.

В один прекрасный день во время полета наступил момент, когда ей пришлось, как загипнотизированной, долго-долго смотреть на указатель уровня топлива. А потом лихорадочно обшаривать взглядом негостеприимную местность внизу в поисках несуществующих посадочных площадок. Дело в том, что топливо во всех баках вдруг совсем неожиданно для нее и катастрофически быстро стало подходить к концу и вот… кончилось.

Гораздо раньше, чем следовало бы по ее расчетам, пропеллеры стали давать перебои и наконец совсем перестали вращаться. В наступившей звенящей тишине Марго почувствовала, как ее охватывает ужас. «У нас кончилось горючее. Боже мой, у нас кончилось горючее…»

Как ни напрягала девушка зрение, на расстоянии миль вокруг не удавалось заметить ничего, что хотя бы отдаленно напоминало место, пригодное для безопасной посадки. Указатель уровня топлива твердо стоял на нуле. И Марго знала, что запасные канистры с топливом тоже уже пусты. Лишенный тяги двигателей дельтаплан стало быстро сносить с курса.

«Это нечестно! Я ведь была так предусмотрительна! Я заранее рассчитала, сколько топлива нам понадобится. И взяла ровно столько, сколько нужно для полета в глубь материка и возвращения назад. И конечно, для всех этих чертовых челночных полетов вдоль реки. Я учла все переменные, чтобы точно определить необходимое количество топлива, ведь лишнего груза мы взять не могли. Даже предусмотрела повышенный расход при перевозке этой тяжелой алмазоносной руды! А оно кончилось! Нет, это нечестно!»

Но — как частенько поговаривали Кит и Свен — на природу обижаться нечего, она никогда не хитрит. Просто делает вот так или так, и все. И надо принимать это как должное и платить установленную ею цену. А Марго во всех своих тщательных вычислениях забыла про один критический фактор — ветер.

Круглый год ветры дуют с побережья Мадагаскара. Они переваливают через хребты Драконовых гор, обтекают предгорья по долине реки Лимпопо и вырываются затем в глубь материка, неся с собой влагу океана. Благодаря этой влаге восточная часть Африки не выгорает и не превращается в пустыню наподобие Калахари или Побережья Скелетов, что лежат дальше к западу.

Этот ветер никогда не меняет направления. И во всех своих тщательных, скрупулезных расчетах Марго не учла, что всю дорогу обратно — а это более пятисот миль вдоль речной долины — им придется лететь против направления ветра. К тому же она не учла, что летние бури будут слишком часто поливать их воздушный корабль дождями, утяжеляя его и поминутно сбивая с курса. А это всегда дополнительный расход топлива.

Так что здесь не было ничего честного или нечестного. Просто таковы были объективные законы природы, а она их не знала и потому не учла.

И вот потому-то теперь это и произошло. У них кончилось топливо.

— Англичанка! — внезапно позвал ее Кут. — Залей топливо в баки!

«О Боже, мне придется им сейчас сказать…»

— Ну… знаете… а заливать нам нечего! Все топливо кончилось!

Их летающее крыло вдруг задралось вверх в налетевшем воздушном потоке, потом бессильно нырнуло вниз и медленно закружилось в штопоре. С другого края платформы Кут вопросительно глянул в сторону Марго и с отвращением бросил взгляд на замолкший двигатель.

— Англичанка!

Марго отчаянно вцепилась в борт гондолы. У нее не было другого выбора — надо было немедленно садиться. Если только это можно сделать в такую бурю без мотора.

А земля внизу казалась совершенно непригодной для вынужденной посадки. Скальные обломки повсюду на суше да извилистая река, окаймленная зарослями высоких деревьев и кустарника. Но если они еще протянут с посадкой, ветер отнесет их еще дальше в глубь материка, на мили и мили от реки, и выбираться оттуда нужно будет пешком.

— Мы садимся, Кут! — закричала Марго. — Давай!

Он холодно взглянул на нее, но спорить не стал. Даже ему было ясно, что садиться нужно как можно скорее.

Все трое вступили в борьбу с неподатливыми тросами управления, борясь не на жизнь, а на смерть в сокрушительных порывах ветра. Наконец Марго удалось открыть клапан, выпускающий водород из полости крыла.

130