Разведчики времени - Страница 50


К оглавлению

50

Кит тоже горевал об утрате этой фотографии.

— Что это был за снимок? Как она выглядела на нем? Казалась ли она счастливой?

Марго, похоже, пришлось вернуться из еще более дальней дали, чем ему. Она долго изучающе смотрела на него.

— Ты до сих пор еще любишь ее. Разве нет?

Он выдавил болезненную улыбку.

— А что, заметно?

— Ну, ты же плачешь.

— Правда? — Он провел ладонью по щекам. — Проклятие…

Марго залезла к себе в карман и достала его платок. Где-то она выстирала его.

— Держи.

Кит натужно рассмеялся:

— Спасибо, чертенок. Ты спасла мою репутацию невозмутимого разведчика прошлого.

Она начала было что-то говорить, затем умолкла.

— Что ты хотела сказать? Говори, не стесняйся. Или спроси, если это вопрос.

Марго помрачнела.

— Это не так уж важно. Просто… Все, что я когда-либо читала или слышала… Мама часто говорила, что ты вырос в бедной семье из Джорджии, что тебе приходилось экономить каждый грош и бороться за все, что ты имел. Я привыкла время от времени думать об этом. Я чувствовала гордость от того, что ты сам всего добился, но… я всегда думала, что ты…

— Ты думала, что я бросил Сару ван Виик? Из-за того, что она стала помехой моим планам?

Девушка покраснела, но ее молчание могло означать только одно.

— Я очень любил твою бабушку, Марго. Но иногда, даже если люди любят друг друга, у них бывают разные мечты, разные цели. Жизнь твоей бабушки и моя жизнь… это плохо сочеталось друг с другом. Возможно, нам никогда не удалось бы поладить. Но я по-прежнему любил ее, даже когда она оставила меня. Марго широко раскрыла глаза.

— Она оставила тебя? Кит прочистил горло.

— Пусть я рискую повторить слова моей внучки, но мы не могли бы поговорить о чем-нибудь другом? Марго моргнула. Затем сказала:

— Наверное, у каждого есть такие вещи, о которых слишком больно говорить, а?

— Ага. Мне тоже так кажется. Она слегка улыбнулась ему:

— Ты когда-нибудь возвращался обратно в Джорджию?

— Нет. И, честно говоря, не вижу в этом большого смысла. А ты собираешься когда-нибудь вернуться домой? В Миннесоту?

Ее лицо застыло.

— Да, собираюсь. Но ненадолго.

— Неоконченные дела? Она фыркнула:

— Ну, вроде того. — Она немного встряхнулась. — Во всяком случае, в истории моей жизни. У меня был брат-близнец, но он погиб при страшных землетрясениях, вызванных Происшествием. Вот тогда-то мои предки уехали из Калифорнии и двинулись в Миннесоту. Я почти не помню этого. Тогда я была еще младенцем. — Она пожала плечами. — Я выросла, уехала из дома, прибыла сюда. Об остальном и рассказывать не стоит.

Кит подумал, что очень даже стоит, но ему не хотелось давить на нее. Он и так уже узнал больше, чем смел надеяться. Дочь, внук — оба уже потерянные для него — и внучка, которая не любит снега и считает бульварные газетки глупыми и к тому же принадлежит к тем людям, что желают вернуться домой, чтобы свести старые счеты. Или, может быть, вернуть долги. Хорошо бы знать, что это за незаконченные дела у нее остались и с кем? Вряд ли она достаточно взрослая, чтобы успеть нажить себе врагов вроде тех, что остались у него.

Дела сердечные, возможно, хотя она и отрицала, что ее кто-то обманул и бросил. Мужчине вовсе не обязательно бросать девушку, чтобы она захотела вернуться и свести с ним счеты. Порой для этого ему бывает достаточно не заметить ее. Или просто полениться проявить к ней внимание. А может, все было еще проще, и ей нужно расплатиться с кем-то, кто помог ей купить этот билет до Нью-Йорка. Или…

Может быть, когда-нибудь она станет достаточно доверять ему, чтобы рассказать все остальное.

Кит заметил Малькольма, спешащего к ним из жилой зоны. У него на локте болталась самая что ни на есть обычная корзинка для пикников, и Кит решил позволить своей внучке спокойно позавтракать на свежем воздухе без дедушкиного присмотра.

— А вот и твой кавалер. Пожалуй, мне лучше продолжить заниматься моими бумажками. Только, пожалуйста, пожалей рыбу, не швыряй Малькольма в пруд в перерыве между сандвичами и десертом.

Глаза Марго вновь заискрились.

— Ладно, так уж и быть. Впрочем, после того, что проделал со мною Свен, я не смогла бы бросить в этот чертов пруд и соломку для коктейлей.

Кит ласково взъерошил ей волосы.

— Отлично. Значит, ты позанималась так, как надо. Встретимся за ужином, чертенок.

От ее улыбки у него полегчало на душе.

— Годится.

Кит ответил Малькольму, помахавшему ему рукой, и поплелся назад в свой офис. Очень решительно Кит переключил камеру именно того экрана, на котором был виден рыбный пруд, чтобы его внучка могла провести время со своим новым приятелем без дедушкиного присмотра. Кроме того, ему было совершенно не о чем беспокоиться, пока его внучка находится рядом с таким добросовестным сопровождающим, как Малькольм. Кит усмехнулся, вспомнив до смерти перепуганное лицо Скитера Джексона, когда Малькольм как следует прижал этого хлыща и абсолютно недвусмысленно разъяснил ему ситуацию, и затем вернулся к своим счетам в таком хорошем настроении, какого у него не бывало давным-давно.

Марго позанималась тренировкой с оружием дня два, когда до Кита начали доходить дурные вести. Сначала случилась стычка в Общем зале, когда к ней пристал какой-то пьяный турист. Она швырнула его прямо в рыбный пруд, словно нарочно припомнив совет Кита не кидать туда Малькольма. Булл Морган не пришел в восторг, когда этот пьяный кретин оказался миллиардером, угрожающим возбудить судебный иск. К счастью, у Марго оказалось достаточно свидетелей, чтобы Кит мог заявить встречный иск с обвинениями в сексуальных домогательствах. Миллиардер слинял в Нижнее Время со своей туристской группой, ворча в тщательно подстриженную бороду.

50